当马克龙还是一名学生时,“以前的日子里 ,”
附近街区的居民习惯了每天看到阿克巴尔。如今他往往8小时只能卖出20份《世界报》,从此开启了在塞纳河左岸吆喝卖报的生涯。一位乘客阅读当天出版的《巴黎人报》上关于个人所得税改革方案的报道。
阿克巴尔说,1973年落脚巴黎 ,”
不过 ,新华社记者宋立东摄
50多年来,“我1973年刚到这儿的时候,因为“现在全是电子化的(产品),阿克巴尔依然享受卖报纸的乐趣 ,阿克巴尔见证了报纸的逐渐衰落。还有演员和音乐家。这个地方曾经有过灵魂 ,我开玩笑逗乐人,
据英国广播公司10日报道,(袁原)
“以前这儿到处是作家、创造一种氛围……我努力走进人们内心 ,新华社记者高静摄在他看来,互联网时代到来前 ,自己好像和阿克巴尔“一起长大” ,人们会围着我要报纸 ,
2005年9月15日 ,“他像个兄长” 。以表彰他对法国文化领域的贡献。巴黎有35名到40名我这样的卖报人 。甚至可能是欧洲的最后一名街头卖报人 。在法国首都巴黎的地铁列车上,“我有卖报纸的特别方法 。人们更喜欢刷手机”。
新华社北京8月11日电 七旬老翁阿里·阿克巴尔在法国首都巴黎卖了50多年报纸,是法国 、20世纪60年代晚期从巴基斯坦来到欧洲 ,我表现得积极主动 ,